燈蛾x 作品

Ch.578 卡文迪什(第3頁)

 這讓羅蘭想起了仙德爾曾帶她去過的修道院,那其中行路無聲、面色慘白的修女們。

 “我的母親…”

 蘭道夫嚅了嚅嘴皮,用大拇指按了幾下:“不大喜歡貝翠絲。”

 羅蘭輕聲接話:“我想這應該是最好的結果。”

 他的意思是。

 如果只停留在‘不喜歡’,就算最好的

結果了——而你若要這樣講,我當然不會深究背後真正發生過什麼,使你難以開口評價這位對你來說格外重要且尊貴的女士。

 蘭道夫瞥了眼羅蘭,不知想到什麼,突然嘴角上勾,扯出一抹笑容。

 他聽出來了。

 不過,實在太粗陋。

 “我知道你盡力了,羅蘭,”他放下燒至中段的雪茄,提著壺給兩隻杯子倒滿茶:“沒錯,我的母親不僅不喜歡貝翠絲,還認為,生下這樣一個‘怪胎’是讓家族蒙羞,更玷汙了她的姓氏…”

 “她覺得這都來自我父親汙穢的血脈,一個不該結合卻結合的錯誤。”

 蘭道夫冷笑:“她倒是一點‘錯誤’都沒有。”

 他說。

 “若不是特麗莎,貝翠絲早不知被丟到哪裡去了…”

 這也是蘭道夫·泰勒願意特麗莎繼續服侍他和妹妹的原因。

 某種程度上講,這位忠實、正直的女士的確救了貝翠絲·泰勒一命。

 羅蘭想。

 關於蘭道夫和他母親的感情,一些不該由外人評價的感情和看法,其中絕對不止因為貝翠絲。

 提到母親,就不得不講她背後盤踞在布萊頓波爾蒂港的卡文迪什家族。

 蘭道夫告訴羅蘭。

 這個最早開始遠洋貿易的豪族,甚至比現在的泰勒還要富有。他們操縱著布萊頓的海岸線,讓潮水漲,它就漲,讓海浪退,它就退。倘若你問任何一個在魚攤前搓著汗鹽的水手,或還小到不知男女區別的孩子,誰在波爾蒂最有權勢。

 都會得到同一個回答。

 卡文迪什。