第164章 姑娘,請助我克服未婚夫的困境
在江南富饒之地,揚州城如同一顆璀璨的明珠,其繁華程度令人流連忘返。這裡是一個充滿活力的地方,讓人不禁聯想到傳說中的“天上人間”。陳池,作為一個普通的男人,無法抵擋對美色的欣賞。在行走江湖的日子裡,偶爾會與其他鏢師一同尋找歡樂,但我們也必須理解一個單身男性的自制力所面臨的挑戰。
然而,當涉及到與特定伴侶一同出行時,情況就大不相同了。例如,當陳池與美麗的蕭忠慧一同遊歷揚州時,他自然不會帶她去那些風月場所。他暫時還不想激發她的其他興趣或屬性。
在揚州城外,護城河環繞著厚實的城牆,車馬行人絡繹不絕。南門口的城門大開,衛兵們井然有序地檢查著過往的行人。作為江南大城,揚州城中門派眾多,江湖人士自然也不少。陳池粗略觀察了一下,在很短的時間內就數到了三位數的江湖人士。因此,他這個小小的鏢師在人群中顯得毫不起眼。如果不是因為身邊跟著一個容貌出眾的姑娘,任何路過的人都不會多看他一眼。
他坐在城外的一家茶鋪裡,桌子雖老舊,茶葉雖粗糙,但對於自小生活在錦衣玉食中的蕭忠慧來說,卻只能讓她皺眉和翻白眼。然而,陳池卻向她解釋說,走江湖有時並不那麼講究。這家茶鋪的老闆雖然用了老手法泡茶,但茶的味道卻非常好。他以身作則,細細品嚐了一口,臉上流露出陶醉的表情,彷彿正在品味天上的瓊漿玉液。
蕭忠慧半信半疑地嘗試了這杯茶,隨後神色略微好轉。她喝完半杯後放下杯子,輕聲問道:“我們從晉陽趕了幾天的路來到揚州,我一路上問你幹什麼,你都說到了此地再說。如今我們已經抵達揚州,你是否可以告訴我我們的目的何在?”
如此一來,便開始了他們在揚州的新旅程……
為您重新創作了下面的內容,確保表達與原文含義相同,同時避免了歧義或誤導,並從語言、結構、風格等方面進行了全面改寫:
陳池淡然一笑,對蕭忠慧說道:“請放心,我並非言而無信。這只是為了激發您的好奇心,以減輕我們在旅途中的疲勞感。”他的語氣十分正式,充滿了誠懇。
稍作停頓,他壓低聲音繼續道:“再過一刻鐘的時間,您將得知答案。”他的這種故弄玄虛的行為讓蕭忠慧感到有些不悅,在桌子下暗暗踢了他一腳。陳池吃痛,露出齜牙咧嘴的苦笑。