第一千一百一十六章 徵夷大將軍幕府
鹿兒島以南的開放水域,來自薩摩藩和幕府直屬長崎的艦隊正在往南航行。旗艦開陽丸是一艘新銳的無畏艦,和朝鮮海軍的主力艦等同。朝鮮和琉球的海軍就是江戶方面規劃的假想敵,幕府只要保持有限的,足以擊敗琉球的海軍就可以。
此時正是幕府將軍德川齊信治下。從第一代徵夷大將軍討滅侵朝的“倭寇首領”豐臣秀吉以後,德川家作為討賊的功臣,世代接受來自朝廷的正式冊封,冊封的封號就是“徵夷大將軍”。其治理下的政治實體也被稱為“徵夷大將軍幕府”。在幕府之下,也有朝廷頒賜的數個卿大夫,包括仙台的伊達氏,金澤的上杉氏等等,諸多封建領主也都獲得了朝廷頒賜的敕書,成為“太守”。
至於這之外的許多許多“東西”,那當然也有。
比如朝廷一直都知道,日本有一座被稱為“京”的城市,那才是真正的倭京。雖然在與大明往來的文書上,但凡提到“京”就一定只會寫作“御野古(miyako)”——這是倭語中“都城(miyako)”這個日詞的漢字寫法。御野古三個字,在倭語裡分別對應mi、ya、ko,三個音。
至於“京”字和“都”字,在這些文書上市斷然看不到的,要問京城在那裡那就只有應天和順天。要提到倭國的首都,那就只有江戶。
至於“御野古”城裡有年久失修的宮殿裡面,有個叫做“帝(mikado)”的國君,那也是“斷然”不存在。天皇什麼的大逆不道的詞更是不可能有人提。但凡提到那個人“帝”,就只寫作“御門”。參照御野古的例子,mi是御,kado是門,合起來的“御門(miakdo)”就是這個人在非提不可時的稱呼。
帝也好,皇也好。這兩個詞和京、都一樣,一個字都不能碰。
在這套敘事裡,天上只有一個太陽,那就是聖天子皇帝陛下。至於“御野古”城裡住著的那位“御門”,問起來那就是一位祭司,另立君主這種事是同樣是斷斷然不存在的。