第181章 崩獾子(第2頁)

    而這隻受欺負的獾子,就是獾子群裡的運土工具,獾子們挖出來的土,會讓這隻工具獾子抱在懷裡,然後由別的獾子咬著它的尾巴拖拽到遠處。

    所以摳獾子的時候,如果碰著渾身禿毛的,那一定就是這個獾子群裡那隻受欺負的。

    挖過獾子洞的人都知道,獾子洞裡面就像宮殿一樣,那是有很多洞穴的,養幼崽的,上廁所的,放糧食的,睡覺的,可以說那是相當的齊全。

    並且隨著獾子數量的增加,還會不停的挖新洞,反正獾子這種動物,除了吃飯睡覺存糧食,那就是一直在挖洞,根本不知道休息為何物。

    當然,這玩意兒是會半冬眠的,所以冬季的時候,這玩意根本不離窩,不是在睡覺就是在洞裡吃東西。

    仨人來到離土堆不遠處,隨便找了一棵樹將大兒馬拴好並喂上草料,然後就將六條狗放開了。

    這時王安對王利說道:“老五,你拿著板斧去砍點粗木頭軲轆,一會兒堵獾子洞使,再砍三根稍微長點的鎬把。”

    “好嘞四哥。”王利隨口答應道,然後拎著板斧轉身離去。

    這年代不管男的女的,基本都挖過獾子,因為這玩意兒禍害糧食的程度,跟野豬比絲毫不差,十幾只獾子一宿的工夫,就能將幾畝的玉米全部敗光。

    

    所以這玩意兒在農村跟耗子一樣,那是人人得而誅之,這玩意兒雖然生性兇狠,但體型太小,一個四股鋼叉,或者火叉,就能搞定!火叉就是二股鋼叉。

    獾子的洞口在雪地上還是比較好找的,因為獾子洞裡獾子要呼吸的原因,獾子洞口的雪跟別的地方不一樣,有一個小凹陷,當然,這個小凹陷也不明顯,

    所以,就需要狗鼻子的幫助了,獾子洞的洞口比較多,所以得儘量的全部找到才行,不然等把獾子從沉睡中驚醒以後,那獾子就會亂竄,不知道會從哪個洞口跑。

    “嗅,嗅嗅”王安和木雪離指著地面,同時開始指揮自己的狗。

    “嗅”這個字實際上在趕山人嘴裡是讀“臭”音,但是發音比較輕,只要是拖出來的獵狗,聽懂這個字算是基本技能,也是必須學會的。

    當然還有“上”“掐”“掏”等簡單的字眼,只是每個獵人的習慣不同,這仨字實際上是一個意思,就是讓狗去幹仗的意思!

    還有“撒開”“回來”打口哨等,像這些在拖狗時,也都是必須要教會狗的!

    隨著王安和木雪離倆人下達指令,六條狗聽話的在雪地上聞了起來。