佚名 作品
第2656章
話音剛落,王承恩就抱著一摞書分發給了群臣,每本書中都夾著一張書籤。
眾人三三兩兩的湊在一起,翻到書籤所在頁面,立刻就看了被紅筆標註的文字。
赫然是皇帝剛剛所念的文字內容。
群臣都是飽讀經史子集的人,一眼就看懂了其中記載的意思。
大致意思是漢江的發源地是陝西省的嶓冢山,剛出來的時候叫漾水,到了西南的時候叫做沔水,流到漢中叫漢水,再往東流就叫做滄浪之水,
見群臣看到了書的內容,崇禎繼續道:“均州城南三十里的大炮山對河溝口,俗稱禹皇廟咀,此廟是為宋朝為紀念大禹導水滄浪流域而建。
漢陽鐵門關附近有一塊禹功磯的石頭,這塊禹功磯的來歷諸位愛卿時候可以去查查元代林元所著的《大別山禹廟碑記》,裡面有這塊碑的詳細來歷。
隨後這裡修建的禹王廟,嘉靖年間又在旁邊修建了晴川閣,還建了兩塊贔屓碑,天啟年間改為禹稷行宮。
漢江兩岸有很多地方都有紀念大禹的禹王廟、雕像、石碑等等,零零碎碎估計與百餘處之多,這點諸位應當不陌生。
另外,唐末宋初時當地建了一座滄浪亭,是為了紀念大禹均州滄浪治水、孔子在滄浪聞孺子歌、屈原在滄浪與漁父歌而修建。
均州城東半里許,阻水為河,名曰滄浪,即神禹所導漢之下流,孔子所謂孺子歌處,從這個記載中可以得出,滄浪之水就是漢水,而且就是大禹治理的漢水。”
群臣皆是點了點頭,做到能上朝的官員,基本都在下面歷練過,這點他們很清楚。
“漢江在襄陽段河面寬度達到了八九百米,部分河段超過三千米,進入荊襄走廊後受制於荊山和大洪山,河道收窄,再往下基本就是百餘米的寬度。