第四章 意料之外的來客(第3頁)
“教授,”巴吉爾故意抽泣了一下,可憐巴巴,茶裡茶氣地說道:“那個我也不知道啦。他似乎是激活了我祖母留下的保護手段。大樹,小草們都活了!”
“活了?”斯內普眯起了眼睛,低吟道:“格蘭傑,作弊的格蘭傑。”
他一下想到了,格蘭傑家在魔藥方面的天賦異稟來源於何,他們的魔法對植物的詭異親和性。
這也是為什麼,非凡藥劑師協會的創辦人是赫托克·達格沃斯·格蘭傑。
而不是他那同樣天資橫溢的祖先裘達·普林斯。
普林斯們都認為這是作弊,就算他那好脾氣、眼中沒有家族的媽媽,都在魔藥課本上寫過作弊的格蘭傑。
“好了,我想我明白了。”
思考時,運用超感咒,在紅杉樹的枝條上看到、嗅到和屍體如出一轍的血的痕跡的斯內普,突然說道。
“您明白了什麼?”看著似乎要走的斯內普,巴吉爾連忙說道:“等等,我有貧困生補助要申請,我是孤兒!”
“霍格沃茨的確有一筆基金,專門提供給那些需要資助購買課本和校袍的人。但很遺憾。”斯內普打量了一下巴吉爾,勉強擠出了一個難看的微笑,“對於像格蘭傑家這麼顯赫,富足的家族,特別是奢侈地用金子來做門鑰匙的,我想並不需要補助。”
斯內普甩了甩斗篷,像個滑翔的黑色大蝙蝠一般,消失在了又升起、變色的壁爐火焰裡。
“奶奶滴!”巴吉爾氣急敗壞。
“這混蛋不但外貌噁心:看起來黏不拉幾,頭髮像是用培根油洗過。”
“也不是個好人!”
“還很愛甩他那斗篷,口頭侮辱完赫奇帕奇、我的家族後,又甩了一次。”
“真是噁心,他可是個成年人!”
“我還是個孩砸!”
“在侮辱完一個孩子和他的家庭後像個走香奈兒t臺的模特一般離開了房間。”
巴吉爾不愉快地想到。
“最重要的是,我的補助!難道我會成為有史以來第一個,需要用父母的舊課本,舊魔杖上霍格沃茨,不去奧利凡德的穿越者?”
還好,霍格沃茨的課本有差不多一個世紀沒變過了。