第327章 第一部就有伏筆?(第2頁)

斯內普居高臨下地盯著他問道:“告訴我,如果將水仙根粉末加入艾草浸液中,會得到什麼?”

赫敏高高舉起手臂。

哈利抿著嘴,搖搖頭。

“你不知道,那我們換個問題。如果讓你去找牛黃,你會去哪找?”

赫敏把手舉得更高。

哈利看看她,又看向斯內普,“我不知道。”

斯內普仍舊沒理會赫敏高舉的手臂,直勾勾的盯著哈利,“那舟形烏頭和狼毒烏頭有什麼區別?”

赫敏仰著脖子拼命舉高手臂,簡直要離開座位。

“我不知道。”哈利說完,微微垂眸。

斯內普俯視著他,聲音冷淡地道:“真遺憾。顯然,名聲不代表一切。對嗎?波特先生?”

……

陳瀟坐直身體朗聲道:“這次不錯,保一條,再來一遍。”

話音一落,眾人再次忙碌起來。

查澤雷見大家表現得沒什麼問題,緩緩踱步走到旁邊的休息室,坐到沙發上,撐著下巴仔細琢磨這個場景。

最可能埋伏筆的,應該是那三個問題。

查澤雷拿出一支筆,翻看他雙語對照版劇本,圈出三個問題。

第一個問題是:如果將水仙根粉末加入艾草浸液中,會得到什麼?

艾草的含義他知道,用於做苦艾酒。通常有痛苦和後悔的意思。

水仙的話,從英文來看,這裡的水仙,實際上是百合科的阿福花。

說白了,就是百合的一種。


它的花語是……

查澤雷打開瀏覽器,輸入問題,點擊搜索。

畫面一轉,彈出結果。

查澤雷眼眸一震,頓時有點頭皮發麻。

花語居然是……我的悔意隨你一起走進墳墓。

悔意,墳墓。

好刀,方向對了!

這個花語絕對是關鍵!

那這段話是對誰說?

腦海裡還沒想完這個問題,查澤雷目光落在了“百合”二字上,微微瞪大眼睛,抬手拿起劇本。

百合的英文是Lily,也就是哈利母親名字——莉莉。

莉莉,我的悔意隨你一起走進墳墓?

我去!

但等一下,先別推理。先儘量收集完整信息。

這道題的答案是什麼?

查澤雷迅速翻到下個情節。

斯內普公佈了這道題的答案——能夠配製出安眠的生死水。

也就是說……

兩個關鍵詞的含義可能是:

莉莉,我的悔意隨你一起走進墳墓。

痛苦,悔恨。

將這兩種東西放在一起,得到的是,安眠的生死水。

這些關鍵詞放在一起……

嘶——他不會喜歡哈利的媽媽吧?