七言先生 作品
第31章 藥水漏了(第2頁)
羅老九忙說:“馬,馬!”
我揉揉眼睛,前面不遠的一棵樹下,我們的四匹馬站在那裡,東張西望。
“老羅,三鏢呢?”
“早醒了,弄吃的去了。”
王翻譯坐在旁邊,正在盯著那個玻璃罐子,我趴上去一看,他往裡面灌了很多雪。此時,雪和藥水混合在了一起,顏色變淡,也凍成了冰渣子。
罐子上的那個彈孔,也被凍硬的棉花堵住了。
“這是啥意思?”
王翻譯笑了笑:“這叫兌水,藥水淡了點,但還是有點作用的。”
我站起身,活動了一下腰和脖子,慢慢走到了那幾匹馬身邊。
馬這種東西,是有靈性的,它們肯定是清醒過來,又來找我們了。
我脫下手套,一匹匹撫摸它們,嘴裡說了一堆好話,輕鬆就把它們牽了回來。
我剛拴好馬,三鏢也兜著一堆凍蘑菇回來了,嘴裡吆喝著:“來來來,大冬天的林子裡,就這個東西最好,熬一鍋湯,神仙都饞得流口水。”
然而,我們沒有鍋了,只有王翻譯的腰後面,還掛著一個小飯盒。
三鏢輕輕踢了一腳王翻譯:“別搗鼓那個腦袋了,趕緊撿柴去,熬蘑菇湯。老羅,看看那個日本人還活著嗎?”
羅老九的菸袋鍋子還沒丟,正在吧嗒吧嗒抽菸。
“剛才瞅了一眼,還喘氣兒呢,這畜生真是命大。”
三鏢把蘑菇放在火堆邊,一個個收拾起來,嘴裡唸叨著:“我以前就說,日本人吃的好喝的好,能熬著呢。你看,但凡換一個人,早就去找閻王爺報到了。是不是啊,王翻譯?”
王翻譯剛抱了一堆柴回來,也沒聽清什麼話,只是點了點頭。
羅老九把三鏢弄好的蘑菇又收拾了一遍:“所以我說,咱們要離日本人遠一點。他們福大命大,就是吸了咱們的福氣和壽命,不得了啊!”
三鏢笑著搖了搖頭,沒有說話。
我們圍坐在火堆旁,用小飯盒煮著凍蘑菇,吃一點煮一點,沒有鹽,也沒有酒。
三鏢看了看躺在旁邊的尾田少佐:“小刀子,一會兒給他扎個擔架,讓馬拖著走。”