第95章 血洗美因茨(第2頁)
“快!快看這裡!”一個手下喊道,從一間房間中扛出一隻小型的木箱,那箱子上雕刻著精美的圖案,明顯是價值不菲的物品。
威廉轉過身來,他的眼睛在火光的映照下閃耀著貪婪的光芒。“打開看看!”他下令,聲音如同裂開的雷鳴。
手下迅速用斧子撬開木箱,裡面滿是金幣和寶石,這是一家人多年的積蓄,此刻卻在一瞬間變成了掠奪者的戰利品。寶石在火光下閃爍,金幣發出誘人的叮噹聲,這是他們的勝利樂章。
“把它們全都帶走,一樣也不留!”威廉命令道,斧頭隨意地指向了下一個目標,那是另一家希伯萊人的住所。他的面孔在火光中變得扭曲,好像惡魔的化身,一道道暗紅的光芒在他的臉上游移。
他們所到之處,無不留下破壞的痕跡。珍貴的器物被摔碎,傢俱被砸毀,連牆上掛著的畫作也不放過,被撕得支離破碎。
“把這些蛇蠍的財產都搜出來!今晚,我們要讓他們付出代價!”威廉的聲音在火焰的咆哮聲中顯得尤為刺耳。他的手中斧頭每揮出一次,都伴隨著財物的落袋聲和居民的哀嚎聲。
與此同時,弗朗索瓦則顯得更加冷靜而殘忍。他沒有威廉那般的狂躁,但他的指揮卻精確而冷血。在他地指引下,他的隊伍像是一臺高效的掠奪機器,沒有一絲多餘的動作,每一個行動都是為了最大化的掠奪。
城市的暴亂如同一頭無法遏制的野獸,撕裂了夜的平靜,將黑暗與火光混為一體。在這恐怖的背景下,弗朗索瓦站立得如同一尊雕像般冷酷,他的眼睛不是那種在怒火中狂熱跳躍的火焰,而是冷冽的冰,計算著每一步,預見著每一個結果。
弗朗索瓦的面無表情,猶如刀刃一般地鋒利,每一個命令都猶如從他嘴邊飛出的利箭,直指目標。他的隊伍是他的陰影,冷靜而且有效率,就像一支經過良好訓練的軍隊,不為其他,只為掠奪。
“不要浪費時間。” 弗朗索瓦的聲音在夜色中低沉而清晰,他指向一個猶太家庭的住所,“按計劃行動,一個角落也不要漏。”
隨著他冷靜地下達命令,他的隊伍動作迅速而有序。他們不像威廉那邊的亂哄哄,弗朗索瓦的人馬行動之間幾乎沒有任何聲音,只有必要的碰撞聲和短促的指令聲。他們迅速進入房屋,像是一群寂靜的幽靈,只有當他們出來時,手中才會多出一個個沉甸甸的袋子。
弗朗索瓦沒有參與到直接的搶劫中,他像是指揮官,站在一旁監視著一切。他冷冷地看著手下搬出箱子,每當有價值的物品被發現,他的嘴角才會勾起一絲幾乎看不見的微笑。
他不時地瞥向四周,警覺地察覺任何可能的威脅,同時確保他的隊伍不會受到反擊。他的冷酷不僅是對敵人的,同樣也是對自己人的。任何一名偷懶或者試圖私吞的手下,都會立刻遭到他冷酷無情的懲罰。
“這些人...” 弗朗索瓦輕蔑地看著地上的屍體和哭泣的倖存者,“他們是命運之輪下的灰塵,無關緊要。”
“但是,弗朗索瓦先生,我們...我們真的要這麼做嗎?”一個年輕的手下聲音顫抖地問,眼神中流露出一絲遲疑。
弗朗索瓦轉過身,他的眼神猶如冰錐一般刺入年輕人的眼睛,“質疑命令,就是質疑我。你不會想知道那樣的後果。”
年輕人吞下口中的話,低下頭,繼續執行命令。在弗朗索瓦的統治下,不容置疑,不容反抗。
正如他所計劃的,寶貴的貨物被悉數搬出,金幣、珠寶、家族傳承的寶物一件不留。弗朗索瓦沒有表情地看著他的隊伍將一切價值連城的物品堆成山,這場混亂的盛宴中,他是冷靜的收割者。
每當弗朗索瓦的手下完成工作,將一批贓物裝上車時,他會讓自己的表情放鬆一下。“去下一家。”他淡淡地下了命令,彷彿剛才的一切不過是一場無足輕重的遊戲。
夜色中,隨著他們離去的腳步聲,這片區域再次陷入了死一般的寂靜。除了那些不斷上升的煙霧,彷彿在訴說著什麼,無人知曉這裡剛剛發生過的暴行。弗朗索瓦,這個夜晚的收割者,帶著他的戰利品消失在黑暗之中。
“快!別讓一個希伯萊逃掉!”弗朗索瓦的聲音不高,卻透著一種讓人心寒的堅定。一袋袋的貨物,黃金、銀器、寶石,以及希伯萊人的生活用品,被不分青紅皂白地拖出,一堆堆地堆放在街上,任由火焰舔舐。
深夜的暴亂帶來的不僅是物質上的掠奪,還有人性尊嚴的踐踏,那些最弱小的聲音,在殘酷的暴力面前顯得格外悽切。暴行之中,最讓人心碎的莫過於那些無辜家庭中的婦女所遭受的苦難。這些本應被珍惜和保護的生命,在那些失去理智的兵痞、土匪、暴民組成的平民十字軍面前,像是無聲的羔羊,無法抵抗即將降臨的恐懼。