囡才居士熊 作品

第36章 包容與不包容

李漓走出城堡,門口遇到了裡巴爾篤斯,他正在指揮著手下們忙這忙那的。李漓總覺得,似乎他們早就安排好了要為自己準備婚事。

 “恭喜你呀,米洛男爵!很快,我就是你的表舅了。”裡巴爾篤斯在城堡的大門口笑盈盈地對李漓說。

 “謝謝!表舅。”李漓說著就覺得哪裡不對。咦!我不是救了貝爾特魯德並把她送回來的嗎,怎麼事情變成這樣了。怎麼,就這樣稀裡糊塗地把自己嫁出去了!李漓總覺得哪裡不對,搖晃著腦袋穿過走廊。

 “阿迦大人,你怎麼才起來?你臉色看上去不太好,你還是因為昨晚喝多了而不舒服嗎?”素海爾迎了上來。

 “素海爾,先回去再說!”李漓對素海爾說著,就走出城堡的大門,走向裡巴爾篤斯安頓他們的私人花園。

 尼斯男爵的城堡裡,裡巴爾篤斯的書房裡。

 “你在信裡和我交代的事,讓我很震驚!我和你父親都是本分正直的人,今天為了你,我也做出了這樣的事!”戈爾貝格對貝爾特魯德嚴肅地說,“由於你的任性,讓你闖了這麼多的禍!希望你結婚後能改掉你任性的毛病!”

 “母親,我錯了。”貝爾特路德說。

 “艾賽德是個好人,既然你要和他結婚了,以後就要想辦法補償他,你最好能為他生幾個孩子。不然,我們就太對不起他了!”戈爾貝格又說,“你現在肚子裡的這個孩子是弗朗索瓦的吧?我不喜歡這個孩子,等他出世後,你把他送去修道院吧,就說是因為虔誠!”

 “可是,孩子是無辜的。”貝爾特路德說。

 “艾賽德更無辜!”戈爾貝格又說,“還有,弗朗索瓦到底死了沒有?”

 “我真的不知道,這個混蛋在我們遇到強盜的時候,管自己逃跑了。”貝爾特路德說。

 “但願弗朗索瓦永遠不會再出現!”戈爾貝格又說,“我還要派人去接你的父親過來,他對你的行為很生氣,他還指責我縱容你!但願他能原諒你,能來參加三天後你的婚禮。”

 “母親,對不起!”貝爾特路德說。

 “我之所以決定在尼斯為你們辦婚禮,就是不想讓艾賽德去了阿爾勒聽到你的那些傳聞!”戈爾貝格說,“你必須趕緊結婚,不然,等你的肚子真的大起來了,又會被教會抓到把柄。”

 “母親,我們為什麼處處要提防著教會向我們挑毛病?我們為什麼要怕那些自己也根本不虔誠的神棍!”貝爾特路德說。

 “你給我住嘴!你別再給我惹事了。你的這些話要是被人聽到傳出去,麻煩就大了!”戈爾貝格輕聲地說,“我們雖然有軍隊有土地,但是我們是依靠教會的力量維持思想統治的,百姓們如果沒了信仰,我們很快會被推翻或驅逐。與教會合作,是我們法蘭克人征服這片土地時,就帶著的原罪!你最好去說服艾賽德皈依十字教,至少他不能公開按天方教徒的形象出現在大家面前!”

 “我努力去爭取一些吧。”貝爾特路德說完,就不再說話,“母親,關於我在信裡和您說的,給教宗諫言的事,您能幫助艾賽德嗎?畢竟他救了我,希望您能幫他做這件事。”

 “他太幼稚,你太天真!我是不會給教宗寫這種無意義的勸諫信的。不過我可以寫一封信給教宗表達敬意,並且捐獻一些錢,我可以讓艾賽德作為我的特使去覲見教宗;等他見了教宗,他就會知道,他想說的根本沒有意義。當然,如果他不去捐獻也可以,這筆錢就給他了,就當是感謝他把你救回來的酬勞。”戈爾貝格平靜的說。

 貝爾特魯德看著戈爾貝格,不知道該說什麼。

 “你現在就去讓裡巴爾篤斯趕快派人去把你父親接過來。”戈爾貝格說,“你也出去吧!我很累了!”

 ……

 另一邊,李漓恍恍惚惚地回到了他們暫時居住的私人花園。這一切發生得太突然,以至於他都不知道該怎麼去面對蓓赫納茲,雖然他並未和蓓赫納茲確定任何關係。李漓走進花園,看見蓓赫納茲正焦急地在花園的別墅門口,來回踱步。李漓瞬間感覺到一種幾乎令自己窒息的壓力。

 “艾賽德,你終於回來了,你怎麼就喝酒了?哪怕不是為了宗教,也不能喝那麼多酒,對身體不好。”蓓赫納茲看到李漓回來了,高興地迎了過來。

 “蓓赫納茲,今天你不拉肚子了吧?”李漓問。

 “嗯,完全好了,昨天我大概是一下子把李子吃太多了。”蓓赫納茲說,“我們趕緊進去吧!”

 “蓓赫納茲,我有事和你說。”李漓緊張地說,彷彿像個犯了錯的孩子。

 “什麼事讓你這麼緊張?”蓓赫納茲疑惑地看著李漓。

 “我要結婚了!”李漓閉著眼睛說。他不敢看蓓赫納茲。

 “什麼?!”蓓赫納茲震驚了。

 “對不起!”李漓輕輕地說。

 “和誰?是貝爾特魯德嗎?”蓓赫納茲問。

 “是的。”李漓回答。

 片刻,兩人無聲。

 “你為什麼要說對不起?”蓓赫納茲慢慢緩了過來,“艾賽德,難道你是在要求我馬上離開你?”

 “不是,我怎麼可能趕你走呢!”李漓小心翼翼的說,“貝爾特魯德也表示,不會要求我身邊的任何人離開。只是,我結婚了,你還願意留下來嗎?”