第556章 Ch555 諾提金燈(第2頁)
那裡有表演,有供男人或女人享樂的項目:千奇百怪。
只要是人類能夠用腦瓜想到的,諾提金燈幾乎都能滿足。
這樣比起來,梅森·萊爾的馬戲團也只是個小意思了。
不過也對。
大多數流於表面的娛樂只供給囊中羞澀的,而深入骨髓、教人瘋狂高歌的,唯有少數人能搖著酒杯,和同樣陷在牛皮沙發裡的朋友笑談著在大理石地板上爬來爬去的東西。
凡人的世界,和儀式者的也沒什麼不同。
在這裡,你可聽不見什麼‘男人就該像個硬漢’、‘女人就該乖巧待在家裡照顧家庭’的說辭——之前講過,諾提金燈會提供你想要的一切。
一切。
這就包含了某些不能公之於眾的小癖好。
——銷金窟採用了標準石材砌築。保留材料肌理的同時,每一扇窗戶上方的單坡雨棚出挑很淺,飾以石柱雕花邊框。
整座建築一大半都爬滿了青綠色的藤蔓,白底綠衣的淡雅造型在這鬧市中一點也瞧不出是個用來消遣下半身的花場,反而相較卷著泥沙的車輪、無論下不下雨都永遠滴滴答答的下水道、若不鋌而走險就沒法鼓足勇氣住進去的縫子比花街女人還要寬暢的破磚房…
這裡簡直像個優雅聖潔的場所。若不熟悉倫敦,有人告訴他這是教堂恐怕都要說得通了。
順便。
「諾提金燈」
的‘諾提’來自「大漩渦」信仰,女神伊芙所長眠的聖地:永翠秘境。
在某種語言裡,它被稱為‘諾提’。
羅蘭曾在審判庭的書庫中讀到過零星有關於此的知識。
其中‘諾提’一詞不僅代表了聖地,也有著‘不休止’和‘鼓點’的解釋——
不得不說。
這個來自第二冠神的語言非常奇妙。
比起需要鮮血潤喉、神秘氣息濃郁的‘乾渴之語’,它更趨近‘野獸的語言’,或‘自然的聲音’。
——每一個詞的含義多得嚇人,一聲短促的尖鳴或悶沉的低吼也許就意味著一句問候或警告。
掌握它的人寥寥無幾。
當然,其他道路的儀式者也不在乎。
他們又不能使用第二冠神的大儀式,學了這樣的‘野獸語言’又有什麼用?
至於「諾提金燈」中的‘金燈’,羅蘭起初以為是一個家族的代號——就像巨熊貴族肖恩·維斯特維克之於帕羅耶梅德(銀行),金燈沒準也是個什麼不朽者留下的家族姓氏代稱…
然後,羅蘭就失望了。
因為費南德斯告訴他,哪有那麼多不朽者。
燈象徵著光明。
哦,還能是誰呢?
聖十字也的確在諾提金燈裡有些股份。
-
我為什麼一點都不感到意外。
「說明你對教義的理解越來越深刻了,執行官閣下。」
-
我不太明白,‘不凋者’和‘獸群’兩條道路都指向了同一個目的地,崇拜著伊芙的信徒,又怎麼會…
「又怎麼會經營一家耽於享樂且侮辱同類的場所?」
-當然,你不認為這和‘自然’的教義不符嗎?
「恰巧相反,羅蘭。這完全符合大漩渦的教義。」
扳手說。
「如果要你選,一隻會跳舞抽菸鬥翻跟頭一邊喝紅酒一邊唱歌劇的貓,和一個半點好品德都沒有的一無是處的人類,你選哪個?」