第319章 Ch318 維克托薩拉的故事(第2頁)
他朋友當不了貞德。
羅蘭沒法給蘭道夫保證什麼。
“帶我去看看他,看看你的朋友,維克托·薩拉。”
…………
……
藝術家不都是清苦的——也有紙醉金迷,荒唐到成天睡在女人堆裡的。這些揮金如土、滿身梅毒的浪子們從不為任何人駐足停步,彷彿生來就有一顆無知無畏的頭腦,蠻的像野牛一樣只會橫衝直撞。
然而,恰恰讓人嫉妒的地方在於,只要他們想,只要他們安靜下來,那杆筆就能流出令人陶醉痴迷、或甜美或苦澀的蜜。
即天賦。
在切莉邀請過他的沙龍上,羅蘭見過不少上述模樣的‘藝術家’——作家、詩人或畫家。
他們無一不有著奇奇怪怪的癖好,享受奢靡的同時,隨手就能揮就一幅或許普通人一生都難以企及的作品。
這令人絕望的天賦,像一種靈魂深處的畸變,並不遵循什麼規律出現,也不通過血脈流傳。
它們像火。
只是一個偶然。
當然還有另一種,與之相反的一種——維克托·薩拉。
他深居簡出,不參與社交,不享受美食、美酒、美人。沒有妻子,沒有孩子,除了蘭道夫·泰勒外,也沒什麼朋友——他住在倫敦近郊,非常寬暢的一棟房子裡。他沒有僱僕人,偌大的空房只自己一個人…
和數百具雕像。
是的。
他是一名雕塑師。
在好友蘭道夫·泰勒不懈餘力地宣揚下,薩拉倒有了點小名氣——
遺憾的是,他實在難以接受和那些連色彩都辨不清楚的蠢人談論什麼藝術,很長一段時間裡,大眾只聞維克托·薩拉之名,卻從不見其人出現在任何一個沙龍上。
即便有女士特地差人拜訪,規規矩矩地奉上邀請函。
得到的回覆並不是拒絕,而是:
‘您為何不多花點時間在您的丈夫和孩子身上呢?’
他不是個招人喜歡的傢伙。
漸漸的,也就沒有人再來拜訪他了。
他不在報紙上和那些同行們打嘴仗,面對諷刺自己的話,好像從來沒有過回擊。
蘭道夫·泰勒倒曾為他說過幾句,但後來也就慢慢放棄了。
他不喜歡這一套,也不吃這一套。