燈蛾x 作品

第310章 Ch309 銀紡錘和銀手杖(第2頁)

 ——更離經叛道些的,甚至去做學者,研究員或使個假名當詩人、作家也沒什麼不可以。

 她們不理解「銀紡錘」。

 也不需要。

 ‘那些?我們生來就有。’

 這才是最重要的。

 她們才是「女性」。

 她們的情夫或丈夫,那有馬車、懷錶和絲綢高帽的,才是「男性」。

 不同物種之間的語言是不相通的。

 這也解釋了仙德爾為什麼對這教派不屑一顧,包括伊妮德半句話都未提過這些人。

 “所以你應該明白,能加入「銀紡錘」的儀式者,絕不是為了教義和信仰而來。”

 仙德爾不無嘲諷。

 的確。

 人會為貓、狗、馬甚至豬說話,但絕不會認為自己和它們是同類。

 “這些沒什麼能耐的邪教徒,教唆信仰她們的,讓她們證明自己的‘虔誠’,讓她們‘縫合’自己,然後,用‘紡錘’懲罰丈夫和他周圍的親屬,或更陰險‘柔軟’的手段——但凡被發現,都指向同一個結果。”

 社會意義上的身份,從市民變成了邪教徒。

 “她們為什麼要這麼…哦。”羅蘭恍然:“只要死者沒有任何男性親屬,或繼承財產的人…”“正確,羅蘭。”

 仙德爾讚許。

 她們會挑選那些親戚不多,且都在本地,甚至住到一塊的;她們挑選那些社會地位不高,或居地偏遠,關係簡單的;她們會挑選家產相對豐厚,或至少易於出手的…

 最後,繼承了財產的人,真能牢牢把握住這些財富嗎?

 獲得了信徒,又獲得了信徒奉上的財富。

 他們不會在意,究竟是丈夫警惕起來,壓榨妻子;或妻子暗地裡‘覺醒’,傷損丈夫…

 這都是「銀紡錘」樂於見到的。

 受苦難的‘淑女’多,她們就是「銀紡錘」;

 受苦難的‘紳士’多,沒準就是「銀手杖」。

 無論倒向哪一邊,出售刀刃的商人總是獲利者。

 獲利,永不休止的獲利。

 就像仙德爾·克拉託弗所說。

 她們的教義光明崇高,她們的手段卑劣殘忍。

羅蘭有點失望。

 或者說,對這故事感到無聊了。

 他本來就不在乎男人、女人或誰的孩子出了什麼問題,有了什麼毛病。

 他或許和那些紳士淑女,在某種程度上,對待人的方式高度相似。

 在他眼裡只有兩種人:在乎的,不在乎的。

 這不「公道」,也不「正義」,更趨近於自私自利的‘邪教’。