第280章 Ch279 感謝(第2頁)
無論哪一個,他的妻子都不會只是‘僅僅和那客人聊了半個小時’就被判死刑。
不可能是這樣。
要麼有人對麗貝卡說了謊,要麼麗貝卡清楚她母親該死,卻不願承認。
仙德爾更相信後者。
有些人很擅長將自己裝扮的比任何人都要悲慘。
無聊的技巧,乏味的故事。
“您的母親是否該被處刑,麗貝卡·費因斯女士,我想您一清二楚吧?”
仙德爾淡淡的和那道無比憤怒的目光對視著。
麗貝卡並不將她前半生的艱難旅程歸結於父親,但話裡又無一不明示著,若非有這樣的父親,她和她的母親不該這麼痛苦。
一個曾經虔誠、無情的執行官,一個後來賭博成癮、無賴一樣失了尊嚴的男人。
哪一個,麗貝卡都不喜歡。
“那麼,我們就——”
仙德爾對這個‘幡然悔悟’或‘走投無路’的故事沒什麼興趣,這世界上每時每刻都在發生這樣的事。
她準備和羅蘭起身告辭,卻被麗貝卡叫住。
“…先生。”
她指了指羅蘭手中的十字架,眼神閃爍:“這是不是,對您,有什麼大用?”
強調了‘大用’,就得有‘大價錢’。
“大用?”
羅蘭看看這枚磨損嚴重的十字架,笑了笑。
這東西沒有任何用處…或許,代表了一個痛苦、墮落之人最後的抉擇。僅此而已。
羅蘭不會為這金屬製品付哪怕一個子兒…
但他樂意為那森林中升起的金色烈焰拿出一些。
他沉吟片刻,剛要說話,卻被仙德爾打斷。
“一鎊,費因斯女士。我們願意付這錢,為了一個曾經的執行官,一個受盡痛苦的執行官的女兒。”她不由分說,從兜裡掏出一枚金燦燦的硬幣放在桌上。
推了過去。
恩者在上!
麗貝卡滿意極了!
她原以為這玩意只能賣上兩三個先令,甚至,被這些黑衣服的人不花半個子兒‘要走’——還好她沒賭錯。
長得漂亮的人,比那些醜的,好說話多了。
“我得謝謝您!先生!小姐!我好像真正感受到了什麼是聖十字的仁慈…”
“這代表審判庭對拉姆·費因斯的補償,費因斯女士,您同意嗎?”仙德爾微笑,“我不希望在布里斯托爾再看見您,一個審判庭汙點的