燈蛾x 作品

第183章 Ch182 是他先招惹我的(第2頁)

 然後,他看見了羅蘭。

 皮鞋一停。

 “柯林斯先生?”他上下打量,又左右看看,並未見其他人。“您的朋友呢?是誰讓您在這兒孤零零站著?”

 他大皺眉頭,向著車廂相反的方向。

 “這兒可不安全,一旦您踏空,而列車又正準備出發——您會被車輪碾成好幾段。並非恫嚇,到時候您仍神志清楚,甚至還能親眼看見自己斷開的肢體不停抽動。”

 羅蘭:……

 這醫生還真是和之前一樣。

 不討人喜歡。

 “我來送個朋友,史諾先生。陪同我來的很快回來,您不必憂心。”

 愛德華·史諾盯著羅蘭的鞋尖,又看看站臺邊緣,似乎在心裡計算羅蘭要‘誤邁’幾步才能被碾成好幾段。

 “您的朋友可夠不稱職的,把一個看不見的人獨自留在站臺上。”

 羅蘭笑笑,指了下耳朵:“我剛聽,似乎有位女士。”

 “是小姐。”愛德華面無表情,糾正羅蘭:“一個病人家屬,或者病人。”他順勢扭頭對哈莉妲說道:“等我回來,小姐。不僅您得打聽,還要預約——我們總得按規矩來,對不對?”哈莉妲憂心忡忡。

 現在,除了‘打聽’,又多了個新詞。

 ‘預約’。

 她只是馬戲團的員工,認識的人也只限於馬戲團。

 她出來一次就不容易了。

 和誰打聽?

 路上匆匆的工人,還是街邊叼著菸捲的青年?

又該怎麼預約?

 花多少錢?

 “既然是位淑女,想必您也會體諒她的難處。”羅蘭聲音溫和:“泰勒小姐最近改變不少,蘭道夫說,這都仰仗您。”

 提到貝翠絲·泰勒,愛德華臉上有了表情。

 大概…

 嘴角微微上提了…半秒。

 一閃而逝。

 “這也是我一直主張的。像泰勒類似的病人,絕不需要用刀或沸水。如果把人體看做機器,那麼,貝翠絲·泰勒的病症就像某個零件出現了問題——”

 羅蘭疑惑:“零件出了問題,不正該打開更換嗎?”

 或許是羅蘭這‘不開智慧之光’的人終於提了個有建設性的問題,或者,這問題正好他能解答。

 總之,愛德華·史諾終於‘真正’地笑了。

 他這會也不說著急趕車了,慢下性子,給羅蘭細細解釋:“首先,我們目前沒有更換‘零件’的技術。其次,柯林斯先生,如果齒輪卡了石子,我們當打開蓋子,將石子找出來。”

 “但如若只是個‘畸形’齒輪,並未卡石子或別的東西——同時,機器也能完好運轉…”

 “這還需要打開蓋子嗎?”

 愛德華·史諾的反問,也可能是自言自語:

 “…或許,我們一開始的方向就錯了。我們該試著調整著這機器的運轉速度——或許在某個速度下,某種並不大眾的動力中,某次特殊的調試後——反而這奇怪的機器能良好適應,並與其他機器並無二致。”