二子從周 作品
第1239章 甲骨文鑑賞(第2頁)
直到楷書出現,中字才合三例為一字。
而國,最初並沒有外面的那個口,只存在一個“或”,字形卻是一戈,一口。
戈代表武器,引申為武力、軍隊;口本是保衛,在此指土地。
二者相合,就表示需要以武力保衛的地方,意味“疆域”,“領土”。
之後又在其外加上「」形,內部還是從戈從囗的字形,只是在囗中多加黑點做裝飾,而囗下多加短橫,也同樣表示土地之意。
這個字形很好理解也非常規範,國字的繁體內外兩個口型,也成了後世中國絕大多數城池的標準格式,那就是內城和外城的回字形結構。
理解了中國二字的由來,大家就可以知道其意義何在,其實這就是華夏文明數千年來一直堅持的“中心思想”,“大一統思想”和“主體思想”,是由大一統的東方土地上生長出來的東方文明,區別於從來沒有在文化、民族、疆域上實現過大一統的西方土地上的西方文明。
兩種文明各有其精華,也各有其糟粕,相互取長補短才是正經道理,如果別人不願意,那就自己悄悄取長補短就好,既無需妄自菲薄,也無需盲目自信。
但是有一點是絕對的,那就是中國二字裡,包含著生活在這片土地上的人,值得拿起干戈,用生命去捍衛的那些東西。
那些值得捍衛的東西的總和,就是中國。
《甲骨文鑑賞》是選修課,還是開設在晚上的選修課,要不是免試拿學分相當誘人,很多人估計都不願意來,或者來了也帶著自己的課本作業,就當坐在這裡聽著耳邊風上自習了。
不管出於什麼想法的人,都沒有想到這門課這樣有趣,而且講到最後,居然還給這講臺上的小子上價值了?!
與其說是上課,到了後面差不多變成了演講,而且相當的激動人心,引來了大家聚精會神不說,到後來還忍不住集體鼓掌了起來。