第一百三十三章 安置


“格萊曼伯爵。”

聽保羅說出了一番豪言壯語後,艾琳決定給他潑潑冷水。

“既然要廣為宣傳,肯定需要大量這樣的宣傳手冊吧?“

“當然了,手冊上要儘量用通俗易懂的語言,用那些很常見的、容易記住的單詞描述,除了能向人們介紹衛生知識外,最好還能起到啟蒙讀物的作用,在宣講員的幫助下,讓看它們的人認識些字。”

“那麼,人手問題怎麼解決呢?我們需要很多抄錄員。前段時間的考試選取了一排掌握基本讀寫能力的人,但他們都已經都被分配了工作,如果徵調他們,各部門的主管恐怕不會放人。”

“唔……這確實是個問題。”

保羅閉上眼睛思考了一會兒,然後他突然睜開眼睛,狠狠地一拍桌子。

“有辦法了!”

他大聲喊道,這個主意以前一直在腦子裡盤旋,只不過最近事情太多讓他給忘了。

“印刷術!我們可以用印刷術。”

艾琳和荻一臉好奇地問:“印刷術?那是幹什麼的?”

“想想吧,如果我們把文字按順序陽刻在木板上,然後塗上墨水,最後把紙貼上去再揭下來……”

二女立刻明白了過來。

艾琳興奮地說:“文字就印在紙上了!”

保羅點頭:“正是這樣!”

荻也是一臉不可思議,這麼簡單的方法以前怎麼就沒人用過,“伯爵大人,您貌似又發明了一件了不起的技術呢。”



保羅臉上微微一紅:“發明?嘿嘿,過譽了,過譽了。”

確實,印刷術一旦推廣開來,一大批抄錄員就要失業了,為首席秘書的前同行們默哀吧。

“這個問題解決了,我們繼續討論衛生部工作的事情,你們把我現在想到的東西都記錄下來整理一下,我要拿著記錄到政務院會議上與各個主管們詳細討論,免得到時候東一榔頭西一棒槌地遺漏掉什麼。“

“是,伯爵大人。”

“很快,漢塞爾主管就會啟程南下,除了繼續招募我們所需要的人才外,還會帶回來大批的南方難民以充實我們的勞動力,福斯特家族也會給我們送來一些難民。”